住靜 其四

釋大香
釋大香 (明代)

爭幾花爲供,閒門鳥作緣。水邊盤足坐,樹下枕拳眠。日上山窗火,雲生石突煙。有時持鉢去,隔岸喚移船。

住靜 其四翻譯

爭着用幾朵花來供奉,悠閒的門與鳥結下緣分。

在水邊盤着腿坐着,在樹下枕着拳頭入眠。

太陽升上山邊窗戶時像火一樣,雲彩生成時石突處冒煙。

有時拿着鉢盂離去,隔着岸呼喊讓人移動船隻。

更多釋大香的詩詞