隴西輝用真才子,搜奇探險無倫比。筆下銛磨巨闕鋒,
胸中靜灩西江水。哀弦古樂清人耳,月露激寒哭秋鬼。
苔地無塵到曉吟,杉鬆老葉風乾起。十軸示餘三百篇,
金碧爛光燒蜀箋。雄芒逸氣測不得,使我躑躅成狂顛。
大郊遠闊空無邊,凝明淡綠收餘煙。曠懷相對景何限,
落日亂峯青倚天。又驚大舶帆高懸,行濤劈浪凌飛仙。
回首瞥見五千仞,撲下香爐瀑布泉。何事古人誇八斗,
焉敢今朝定妍醜。颯風驅雷暫不停,始向場中稱大手。
駿如健鶻鶚與雕,拏雲獵野翻重霄。狐狸竄伏不敢動,
卻下雙鳴當迅飆。愁如湘靈哭湘浦,咽咽哀音隔雲霧。
九嶷深翠轉巍峨,仙骨寒消不知處。清同野客敲越甌,
丁當急響涵清秋。鸞雛相引叫未定,霜結夜闌仍在樓。
高若太空露雲物,片白激青皆彷彿。仙鶴閒從淨碧飛,
巨鰲頭戴蓬萊出。前輩歌詩惟翰林,神仙老格何高深。
鞭馳造化繞筆轉,燦爛不爲酸苦吟。夢乘明月清沈沈,
飛到天台天姥岑。傾湖涌海數百字,字字不朽長摐金。
此日多君可儔侶,堆珠疊璣滿玄圃。終日並轡遊崑崙,
十二樓中宴王母。
隴西的輝真是一位才子,探尋奇景、冒險遊歷無人能比。
他筆下猶如磨礪銳利的巨闕劍鋒,心中如平靜瀲灩的西江水般。
哀怨的絃音、古樸的樂曲讓人心動,月光露水在寒夜中彷彿在哭訴秋鬼。
苔蘚之地乾淨得可通宵吟詩,杉樹松樹的老葉被風吹乾而起。
他拿出十軸作品給我看有三百篇之多,金碧輝煌燦爛的光芒彷彿要燒了蜀地的箋紙。
那雄奇的光芒和超逸的氣質難以測度,使我徘徊而變得瘋狂癲狂。
廣闊的郊外遼遠開闊空無邊際,凝結明亮、淡淡綠色收起殘餘的煙霧。
寬廣的心懷相對那景色沒有盡頭,落日下雜亂的山峯青翠直倚天。
又驚訝那大船的船帆高高懸掛,行駛的波濤劈開海浪凌駕如飛仙。
回頭瞥見五千仞高的山峯,撲下那香爐峯的瀑布泉。
爲何古人誇讚才高八斗,哪裏敢在今朝就判定美醜。
颯颯風聲驅走雷霆暫時不停,纔開始在這場所中被稱爲大手。
駿馬如同矯健的鶻鷹、鶚鳥和雕鷹,直上雲霄在曠野追逐狩獵。
狐狸逃竄躲藏不敢動彈,卻在下面發出雙聲鳴叫如同迅疾的狂風。
憂愁如同湘水之神在湘水岸邊哭泣,嗚嗚咽咽的悲哀聲音隔着雲霧。
九嶷山深遠翠綠轉而巍峨,仙人的風骨在寒冷中消散不知在何處。
清朗如同山野客人敲打着越甌,叮噹急促的聲響包含着清秋之意。
鸞鳥幼雛相互鳴叫還沒停止,寒霜凝結深夜將盡仍在樓中。
高遠如同太空中露出的雲物,一片白色激盪着青色都彷彿如此。
仙鶴悠閒地從純淨碧藍處飛起,巨大的鰲頭頂着蓬萊出現。
前輩們的歌詩只有翰林的,那神仙般的老風格是多麼高深。
鞭策驅使造化圍繞着筆轉動,燦爛輝煌不是爲了酸苦而吟。
夢中乘着明月清悠悠,飛到天台、天姥山的山巔。
傾盡湖水、涌出大海幾百個字,字字不朽長久地撞擊如鳴金。
今日多有你這樣可與之相比的伴侶,珍珠堆積、珠璣滿布如在玄圃。
整天並馬遊歷崑崙山,在十二樓中宴請王母娘娘。