玉牀搖帝座,青蓋出都城。巷哭千家淚,燕歌四面聲。乾坤遽如許,風雪可憐生。清曉宮門外,猶聽打六更。
皇帝的寶座如同玉牀般搖晃,帝王出行的青蓋車駛出都城。
街巷中千家痛哭流涕,四面傳來燕子般的歌聲。
天地間怎麼突然變成這樣,在這風雪中令人可憐同情。
清晨在宮門外,還能聽到打六更的聲音。
需注意,這樣的翻譯可能無法完全準確地傳達出詩詞原有的韻味和意境,詩詞的翻譯往往存在一定難度和侷限性。
梅花三咏
钱塘怀古
钱塘怀古 其一
钱塘怀古 其四