敝裘

惠周惕
惠周惕 (清代)

一番悽風促暮砧,漫傾殘笥付縫紝。絲紋斷續難容線,毛理稀疏不受針。猶有餘溫勝短褐,還將獨夜抵重衾。歲寒惟爾堪相倚,忍爲豐貂易素心。

敝裘翻譯

一陣淒涼的風催促着傍晚的搗衣聲,隨意地把殘舊的竹箱倒出來用於縫補。

絲線斷斷續續難以容納針線,毛的紋理稀疏不能接受針。

仍然有着一些餘溫勝過粗布短衣,還能用這獨自的夜晚抵擋厚被子。

一年中寒冷的時候只有你可以相互依靠,怎忍爲了豐厚的貂皮而改變質樸的本心。

更多惠周惕的詩詞