夜泊興濟有感外戚張氏故居之地

萬士和
萬士和 (明代)

恩澤當年冠列侯,只今安在水東流。始知熱處爲投井,誰戒權門是覆舟。朝槿發華難到夕,井梧落葉早知秋。榮枯本是尋常事,清夜無端莫起愁。

夜泊興濟有感外戚張氏故居之地翻譯

當年的恩澤使(他)在列侯中居首,可如今又在哪裏呢,只有江水依舊向東流去。

才知道處在權勢熾熱之處如同投井,誰能告誡在權貴之門如同面臨翻船。

早上槿花綻放光彩很難持續到傍晚,井邊的梧桐落葉早就預示着秋天來臨。

榮盛和枯敗本來就是平常之事,在清靜的夜晚無緣無故不要心生憂愁。

更多萬士和的詩詞