名山繞旌川,未易千百計。
棲零點聳其西,二幕相扞蔽。
柳山與龍山,連亙殆無際。
大鰲從東出,石鼓鑑奇瑞。
華容接雞形,蔓衍若難制。
給南有梓山,盤屹萬里勢。
有殿曰甘露,崒嵂插天地。
玉壺枕其北,鳧山復相比。
磣嶺介鳳凰,大洞闡天祕。
無奈分佈廣,一蹴不可於。
姚君天韻奇,氣慨高一世。
胸中飽丘壑,作亭非壯麗。
獨能極遐觀,領略萬山翠。
蒼玉無遁形,秀色歸一視。
卻笑昔人非,所見殊無異。
東亭亂清暉,僅得翠微意,
東山羅紅裙,未免聲色累。
唯君別幽趣,徜佯樂清致。
青山不改舊,令客時一醉。
名山環繞着旌川,難以計數有千百之多。
棲零點聳立於西邊,兩層帷幕相互遮護。
柳山和龍山,連綿不絕幾乎沒有盡頭。
大鰲從東邊出現,石鼓見證着奇特祥瑞。
華容與雞形相連,蔓延開來似乎難以控制。
往南有梓山,盤桓屹立有萬里的氣勢。
有座宮殿叫甘露殿,高聳矗立直插天地之間。
玉壺在它的北邊,鳧山又與之相鄰。
磣嶺介於鳳凰之間,大洞闡釋着上天的奧祕。
無奈分佈得太廣,一步無法到達。
姚君天賦神韻奇特,氣概高出世人一代。
心中裝滿了山丘溝壑,建造亭子並非追求壯麗。
唯獨能極盡深遠地觀看,領略千萬山巒的翠色。
蒼翠的山石無處隱藏,秀麗的景色都歸結於一眼之中。
卻笑從前的人不對,所見到的並沒有特別的不同。
東亭擾亂了清暉,僅僅得到了一點青翠的意境,東山羅列着紅裙,不免被聲色所牽累。
只有君有別樣的清幽之趣,徜徉其中享受清幽的情致。
青山不會改變舊日模樣,讓客人時常一醉方休。