飛帛澗

峻德
峻德 (清代)

我昔登此山,山中覘泉脈。有澗如疋練,高掛倚天壁。劈開萬仞青,直走一痕碧。炎天雪霰飛,晴日冰雹射。今來值時旱,深山愆雨澤。又開龍用壯,攫碎蒼岩石。此澗爲壅塞,滴瀝只微液。無復舊時觀,苔存水流跡。時有松鼠來,就飲足局蹐。風吹墮松花,鼠驚竄崖隙。安得三日霖,復見泉百尺。清夜對彈琴,山月照虛白。

飛帛澗翻譯

我過去登上這座山,在山中探尋泉脈。

有山澗如同白色的絹帛,高高地懸掛在倚天的石壁上。

劈開萬千仞的青色,筆直地呈現一道碧綠的痕跡。

炎熱的天氣裏雪花般的水珠飛濺,晴天時像冰雹般噴射。

如今來到這裏正趕上乾旱的時候,深山裏缺少雨水的滋潤。

又有龍因爲強壯而行動,抓碎了青色的岩石。

這條山澗被堵塞了,只滴下少量的液體。

不再有過去的景象,只有苔蘚留存和水流過的痕跡。

時常有松鼠過來,靠近飲水時十分侷促。

風吹落松花,松鼠受驚逃竄到山崖的縫隙裏。

怎能得到連續三天的大雨,再次看到百尺的泉水。

在清靜的夜晚對着它彈琴,山間的月亮照着空明潔白。

更多峻德的詩詞