雨後桃源澗觀泉

陳瓚
陳瓚 (明代)

虹斂空山後,龍縈曲澗吟。響隨風樹遠,氣接海濤深。一片煙霞地,百年泉石心。空林歸客散,幽徑落寒砧。

雨後桃源澗觀泉翻譯

彩虹在空曠的山巒之後收斂,龍在彎曲的山澗中蟠曲低吟。

聲響隨着風吹動樹木而傳向遠方,氣息與大海的波濤深遠之處相接。

這是一片如煙霧雲霞般的地方,有着百年如泉石般的心境。

空曠的樹林中歸來的客人都已散去,幽靜的小路上傳來寒砧的聲音。