鍾梵徹雲霄,南風度清響。客夢忽驚回,清興共潮長。披裘犯曉寒,掀篷暢奇賞。煙雨灑空江,迷濛合霄壤。中有玉嶙峋,銀濤正搖盪。金碧晃千層,浮圖兀百丈。恍如三神峯,縹緲絕來往。酬酒祝馮夷,請放江天朗。風姨回鸞車,雨師撒雲仗。碧波細於鱗,晴煙送烏榜。振衣北固樓,俾我襟懷爽。
鐘鼓和梵音響徹雲霄,南風傳來清脆的聲響。
客人的夢忽然被驚醒回來,清雅的興致如同潮水一起增長。
披着皮衣冒着清晨的寒冷,掀開船篷盡情地欣賞奇妙的景色。
煙雨灑落在空曠的江面上,迷濛一片與天空和大地融合。
中間有玉石嶙峋,銀色的波濤正在搖盪。
金碧輝煌閃耀着千層光芒,佛塔高高聳立有百丈之高。
彷彿是三座神峯,縹緲得隔絕了來往。
舉酒敬祝水神馮夷,請讓天空和江水變得晴朗。
風神回駕着鸞車,雨神收起了雲霧的儀仗。
碧綠的波浪比魚鱗還細密,晴朗的煙霧送着黑色的船。
在北固樓上抖抖衣服,使我的胸懷變得爽快。