慰客車多似水流,左遷君自百無憂。同官何意遭閻奉,直疏曾聞繼道州。若訪石牛猶早計,且歌金馬亦良謀。書銜從此稱光祿,謝鮑詩聲讓一頭。
安慰你出行的車多如同水流,你被貶謫自身應是沒有什麼憂愁。
一同爲官爲何會遭遇像閻立本、馮奉世那樣的事呢,直言上疏曾聽說接着就像去道州那樣。
如果去探訪石牛應早做打算,暫且歌唱金馬門也是好的計策。
官銜從此稱爲光祿,在詩歌聲韻方面要遜謝鮑照一籌。
需注意,這樣的翻譯可能無法完全準確地傳達詩詞中蘊含的意境和微妙之處,古詩詞的韻味還需結合其背景和文化內涵來深入體會。
戏书
题容静止诗集
赠潘咨少伯
读东坡集有感
偶成寄仲卿彦勤两弟 其一
偶成寄仲卿彦勤两弟 其二
赠邵位西移居
寄姚春木
监利王子寿去刑部主政归作诗寄之