遊虎丘

林拱中
林拱中 (宋代)

我來一榻羨危亭,倦步支頤竹杖輕。

僧聽鐘聲歸寺急,鴉爭林宿壓枝鳴。

禪機擊撥如鋒起,塵袂驅除似水清。

風定夜虛聲轉寂,杯茶精舍一燈明。

遊虎丘翻譯

我來到這一處令人羨慕的高亭處,疲倦地停下腳步,用手託着下巴,手中的竹杖也很輕巧。

僧人聽到鐘聲急忙返回寺廟,烏鴉爭搶在林中棲息,壓得樹枝發出鳴叫。

禪機被觸發如同鋒刃涌起,塵世的衣袖被驅除就如同水般清澈。

風停止了,夜晚的虛空聲音轉而寂靜,一杯茶,在精緻的屋舍裏一盞燈明亮着。

更多林拱中的詩詞