使北人爭說,今回國勢尊。
屬聲堅執禮,黠虜殆忘魂。
鉅業此猶細,故強行復存。
鄉閭正關外,因夢逐西轅。
使得北方的人爭相談論,如今迴歸國家的威勢尊崇。
憑藉聲名堅決地秉持禮節,狡黠的敵人幾乎失魂落魄。
巨大的功業這裏還算微小,所以強大的行爲又得以存續。
鄉里正在關的外面,因爲夢想追逐向西的車轅。
需要注意的是,這首詩可能較爲生僻或具有特定的背景及含義,這樣的翻譯可能只是對字面意思的一種解釋,未必能完全精準地傳達其內涵和神韻。
送叶景良知严陵
寒食前一日西湖閒泛三首 其二
九日
长相思
霜天晓角 汎池
昭君怨 游池
寄题任子严漕使盘园
秋暖
过下黄村
庚戌岁旦次张以道韵
次韵酬杨伯子兼呈诚斋 其一
晓边
桂隐纪咏·沙际亭
题郭水坚画美人二首
暂往吴兴出城
玉照东西两轩有红梅及千叶缃梅未经题咏倒用前韵各赋五首 其一
鸥渚亭次韵茂洪西湖三诗 其三
山堂
早饭庵中次张以道韵
过竹村