滔天腥浪如天來,蠻煙瘴霧撥不開。江神無計役風伯,致使蜃氣成樓臺。長橋複道千萬丈,車蓋人馬相來往。須臾水天同一色,落日照篷漁歌唱。
洶涌澎湃如天一般涌來的滿是帶着腥味的波浪,充滿野蠻氣息的煙霧和瘴氣怎麼也驅散不開。
江神沒有辦法役使風神,導致了蜃氣形成了樓臺的模樣。
長長的橋樑和多層的通道有千萬丈長,車篷和人馬在上面來來往往。
很快水天變成了同樣的顏色,落日的餘暉照着船篷,傳來漁夫歌唱的聲音。
宝安八景诗 其一 市桥春涨
宝安八景诗 其三 黄岭廉泉
宝安八景诗 其四 宝山石瓮
宝安八景诗 其五 彭峒水帘
宝安八景诗 其七 海月风帆
宝安八景诗 其八 觉华烟雨