抔土雲陽驛外存,我來招得酒人魂。譚兵慷慨昇平日,罵坐猖狂卿相門。贈麥已成千古義,賜緋徒感一時恩。蓉城仙骨今應蛻,空欲停帆酹此樽。
在雲陽驛站外還留存着那一抔土,我來到這裏招引那些愛酒之人的魂魄。
談論軍事慷慨激昂在太平日子裏,肆意叫罵於達官顯貴的府門。
贈送麥子已然成就千古的義舉,賞賜緋衣只是一時的恩情之感。
在蓉城的神仙風骨如今應該已經蛻變了,白白地想要停下船帆來祭奠這酒杯。
需注意,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出詩詞原有的韻味和意境,詩詞的理解往往具有一定的靈活性和多義性。
石浪庵
访虞山赵次侯博士小园赋赠
大雪