和壽中丞傷猿

李洞
李洞 (唐代)

遺掛朱欄鎖半尋,清聲難買恨黃金。懸崖接果今何在,

淺井窺星影已沉。歸宅葉鋪曾睡石,入朝燈照舊啼林。

小山罷繞隨湘客,高樹休升對嶽禽。天竺省憐傷倍切,

親知寬和思難任。相門恩重無由報,竟託仙郎日夜吟。

和壽中丞傷猿翻譯

懸掛的朱欄半尋長還遺留着,清脆的聲音難以用黃金買到遺憾。

在懸崖上摘果子的情景如今在哪裏呢,淺井中窺視星星的影子已經沉落。

回家宅院裏樹葉鋪在曾經睡過的石頭上,入朝時的燈光依舊照着那啼叫的樹林。

小山不再圍繞陪伴着湘水之客,高大的樹木也不再對着山嶽之禽升起。

天竺省的憐惜悲傷之情倍加深切,親戚朋友的寬厚和關懷思念難以承受。

相門的恩情很重卻無從報答,最終只能託付給仙郎日夜吟誦。

更多李洞的名句

春日遲遲春草綠,野棠開盡飄香玉。

更多李洞的詩詞