愁雲翠萬疊。露柳殘蟬空抱葉。簾卷流蘇寶結。乍庭戶嫩涼,闌干微月。玉纖勝雪。委素紈、塵鎖香篋。思前事、鶯期燕約,寂寞向誰說。
悲切。漏籤聲咽。漸寒灺、蘭缸未滅。良宵長是閒別。恨酒凝紅綃,紛涴瑤玦。鏡盟鸞影缺。吹笛西風數闋。無言久,和衣成夢,睡損縷金喋。
濃雲如翠層層堆疊。
沾露的柳樹和殘蟬徒然抱着樹葉。
簾子捲起有珠玉裝飾的穗子和珍寶結成的裝飾。
剛到庭院中有點微微的涼意,欄杆外掛着一彎新月。
那纖細潔白的手指如同雪一樣。
丟下白色的細絹,在香篋中積滿灰塵。
思念以前的事情,與鶯兒的約定、與燕子的約定,這寂寞向誰去訴說。
悲傷悽切。
更漏的滴水聲幽咽。
逐漸地燈花將熄、蘭燈還沒有滅。
美好的夜晚長久地都是在閒置分別。
遺憾那凝聚在紅綃上的酒漬,紛紛弄髒了玉玦。
鏡子前盟誓時鸞鳥的影子已經殘缺。
吹奏幾曲西風的笛音。
沉默了很久,和着衣服進入夢鄉,睡夢中弄壞了金絲的蝴蝶。