三五流光四望同,盈盈如玉鎖深宮。初經鄴下暉渠沼,乍落淮南眠桂叢。隱樹朧華珠箔暗,過花移影玉樓空。多時死育何須問,顧兔應生在股中。
十五的月光四處望去都一樣,圓潤潔白如美玉般緊鎖在深深的宮闈中。
剛經過鄴下映照那溝渠池塘,忽然又落在淮南在桂樹叢中休憩。
隱藏在樹間朦朧的光華使珠箔變得暗淡,經過花叢移動的影子讓玉樓顯得空寂。
很長時間的生死孕育何必去追問,那月中的玉兔應該就生在大腿之中。
需注意的是,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出古詩詞原本的韻味和意境,詩詞的理解常常是多元且富有深意的。
寄止言师
大牛师以书示却答
送许离相之苏州
舟泊崖门作
重寻徐周文村居
题萝坑玉岩书院
逢唐朴非移居后寓海幢复归古冈赠别
送陈牧止客游江南特约石大师同舟
同首座大师因顿公省觐苕上适家难事后返栖贤久未入岭速之以诗
宿钟氏山堂