雍容子皙,已望堂室。幼則有造,成則祖述。文采日化,儒效力弼。永觀厥成,德音秩秩。
(他)容貌舉止文雅大方,(其才能)已可看到(能承擔)朝堂和家室之事。
年少時就有造就,成年後能夠遵循和傳述(前人的功業)。
文才和品德日益增進,有儒者的效力和輔佐(之能)。
長久地看其成就,美好的聲譽有條有理。
需要注意的是,這樣的翻譯可能無法完全精準地體現出原句中一些特定的韻味和內涵,但儘量在保持原意的基礎上進行了闡釋。
渔父词(其三)
渔父词(其八)
渔父词(其九)
渔父词/渔父
渔父词(并序·其一)
渔父词(其五)
渔父词(其六)
渔父词(其十)
渔父词(其十二)
渔父词(其十三)
渔父词(其十四)
渔父词(其十五)
题画册花草四首 其三 墨竹
绍兴己巳南郊礼成
赐枢密院楼炤
题马麟亭台图卷
题刘松年竹楼说听图
渔父词 其六