遊海珠寺

李韡
李韡 (明代)

渺渺曇花映座光,周遭石檻繞滄浪。居如龍樹趺爲坐,水似曹溪挹亦香。向晚落霞浮棟宇,有時白月度慈航。表賢原是瞻依地,暫借祇林一詠觴。

遊海珠寺翻譯

遙遠的曇花映照着座位上的光芒,周圍的石頭欄杆環繞着青綠色的水波。

居所如同龍樹菩薩安坐的樣子,水好似曹溪的水舀起來也帶着香氣。

傍晚時分落下的晚霞漂浮在房屋上,有時白色的月光灑在渡世的船上。

表彰賢德原本就是瞻仰依靠的地方,暫且借這佛寺來一次吟詩飲酒。