同友人遊黃山

湯賓尹
湯賓尹 (明代)

冒雨穿山羨未曾,息肩無寺寺無僧。

寬圍白浪身千葉,峭入青天手一藤。

龍吼藥爐舂急杵,猿調茶鼎煮孤燈。

與君伸腳量峯磧,踏着雲光不記層。

同友人遊黃山翻譯

冒着雨穿越山嶺羨慕自己未曾經歷過,想休息卻沒有寺廟而寺廟裏也沒有僧人。

寬闊圍繞的白色波浪如同自己有千層之身,陡峭地插入青天只靠一根藤條。

龍在藥爐邊吼着舂搗藥的急促杵聲,猿猴調試着茶鼎煮着孤燈。

和你伸腳測量山峯上的沙石,踩着雲光都不記得有多少層了。