揚州湖上遲月

鮑之蕙
鮑之蕙 (清代)

試鐙風細夜潮平,曲岸維舟待月生。垂柳和煙欹水影,亂鴉如雨入林聲。山橋客散車塵定,畫舫鐙紅鼓吹清。卻憶板輿花裏過,湖光應識舊時情。

揚州湖上遲月翻譯

試着點亮燈火,風很細微,夜晚潮水平靜,在彎曲的岸邊繫着船等待月亮升起。

垂柳和煙霧一起斜靠着水中的影子,紛亂的烏鴉像雨一樣發出飛入樹林的聲音。

山橋上的客人散去,車的塵土也安定下來,畫舫上燈火通紅,鼓吹聲清悠。

卻回憶起乘坐板輿在花叢中經過,那湖光應該還認識過去時候的情狀。

更多鮑之蕙的詩詞