過荷葉浦

徐賁
徐賁 (明代)

粼粼水溶春,淡淡煙銷午。

不見唱歌人,空來荷葉浦。

無處寄相思,停舟採芳杜。

過荷葉浦翻譯

波光粼粼的水融化了春天,淡淡輕煙在中午漸漸消散。

看不見唱歌的人,白白地來到荷葉生長的水浦。

沒有地方寄託相思之情,停下船來採摘香草杜若。

更多徐賁的詩詞