孟賓於
孟賓於 (唐代)

遠樹連沙靜,閒舟入浦遲。(《夏日曲江》)

簾垂羣吏散,苔長訟庭閒。(贈徐明府,並《詩中旨格》)

去年曾折處,今日又垂條。(《柳》以下《吟窗雜錄》)

早知落處隨疏雨,悔得開時順暖風。(《落花》)

千家簾幕春空在,幾處樓臺月自明。(《落花》)

臘雪化爲流水去,春風吹出好山來。(《雪霽》)

昔日聲塵喧洛下,近年詩句滿江南。(《寄李昉》)

匝地人家憑檻見,遠山秋色捲簾看。(《永州法華寺高軒》,

《詩話總龜》)

蟾宮空手下,澤國更誰來。

水國二親應探榜,龍門三月又傷春。

仙鳥卻回空說夢,清朝未達自嫌身。

失意從他桃李春,嵩陽經過歇行塵。

雲僧不見城中事,問是今年第幾人。

因逢日者教重應,忍被雲僧勸卻歸。(賓於應舉,

卜於華山神。一年乞一珓,凡六擲而得吉兆。後果驗,

每年下第有詩。《郡閣雅談》)

句翻譯

遠處的樹木與沙灘相連顯得很安靜,悠閒的小船進入浦口很遲緩。

簾子垂下來官員們都散去了,苔蘚長滿了訴訟的庭堂顯得很清閒。

去年曾經摺斷的地方,今天又垂下了枝條。

早知道凋落的地方會隨着稀疏的雨,後悔開花的時候是順着溫暖的風。

千家的簾幕在春天徒然還在,幾處樓臺在月光下自然明亮。

臘月的雪已化成流水離去,春風吹來了美麗的山景。

過去在洛陽喧鬧着聲名,近年來詩句在江南到處都是。

滿地的人家靠着欄杆可以看見,遠處山巒的秋色捲起簾子就能看到。

在月宮只能空手而歸,水鄉又有誰會到來。

水鄉的父母應該去看榜,龍門三月又讓人感傷春天。

仙鳥飛回來只是空說夢境,清平之世未顯達自己就嫌棄自身。

失意於他人如桃李般的得意之景,經過嵩陽就停下奔波的腳步。

雲遊的僧人不瞭解城中的事,問今年是第幾個人(如此)。

因爲遇到占卜的人教導要重新應試,忍住被雲遊僧人勸說而回去。

更多孟賓於的詩詞