鄉村四月閒人少,才了蠶桑又插田。

出自宋代翁卷的 《鄉村四月

翻譯: 鄉村四月里人們都忙碌着,很少有空閒的人,剛剛結束了蠶桑的事又要去插秧了。

賞析: 這兩句詩生動描繪出鄉村四月的繁忙景象。“閒人少”突出了農人們的勤勞,沒有一刻閒暇。“才了蠶桑又插田”,剛結束蠶桑之事,就立刻投身到插秧之中,體現了農事的緊張有序和農民的不辭辛勞。字裏行間流露出作者對鄉村生活的讚美以及對農民辛勤付出的敬重,讓人感受到鄉村四月的蓬勃生機與活力。

鄉村四月

翁卷 (宋代)

綠遍山原白滿川,子規聲裏雨如煙。

鄉村四月閒人少,才了蠶桑又插田。

鄉村四月譯文

山坡田野間草木茂盛,稻田裏的水色與天光相輝映,一片白色。

杜鵑聲聲啼叫,天空中煙雨濛濛,如煙似霧。

鄉村的四月正是最忙的時候,很少有閒人。

剛剛結束了蠶桑的事又要去插秧了。

鄉村四月閒人少,才了蠶桑又插田。相關圖片

鄉村四月閒人少,才了蠶桑又插田。

更多翁卷的名句

綠遍山原白滿川,子規聲裏雨如煙。

更多翁卷的詩詞