翻譯: 早晨搖動着玉佩趕去金殿,傍晚捧着皇帝的詔書朝拜宮門。
賞析: 這兩句詩生動地描繪出了宮廷生活的場景。清晨,身佩玉佩,快步走向金殿,展現出人物的莊重與急切;傍晚,恭敬地奉上天書,參拜於瑣闈,凸顯出其職責的神聖與嚴肅。通過“晨”與“夕”的時間轉換,強調了日復一日的宮廷事務。詩人以細膩的筆觸,塑造出一個身處於宮廷、忙碌而又虔誠的人物形象,讓人感受到宮廷生活的緊張與秩序。
高大的宮門樓閣籠罩在夕陽餘暉之中,桃花李花濃密成蔭柳絮四處飛揚。
皇宮內院稀疏的鐘聲響起時官署已到傍晚,中書省裏啼叫的鳥兒使得官吏稀少。
早晨搖動着玉佩快步走向金殿,傍晚捧着皇帝的詔書朝拜宮禁。
勉強想要追隨您無奈已年老,將要因爲臥病而脫去上朝的官服。