出自宋代程垓的 《酷相思·月掛霜林寒欲墜》
翻譯: 詢問江邊小路上的梅花是否已經開放?
賞析: 這句詩雖簡短,卻意蘊深長。“問”字開篇,生動地展現出詩人內心的關切與期待。江路本就充滿詩意與遠方,而對梅花是否開放的詢問,實則是對美好與未知的探尋。它或許寄託着詩人對春的渴望,對自然變化的敏銳感知,也可能蘊含着某種相思或牽掛。短短七字,給人以無限遐想,讓讀者也不禁跟着一同期待那梅花綻放的答案。
月亮掛在結霜的樹林上,寒冷得似乎要墜落下來。
正對着門外,催促着人起身。
無奈這離別如今確實是這樣了。
想要留下來,也沒有辦法。
想要離去,再來也沒有辦法。
在馬上的離魂和衣服上的淚水。
各自都令人憔悴。
詢問江邊的路梅花是否開了?春天到了,一定要頻繁地寄信來。
人到了,也一定要頻繁地寄信來。