翻譯: 飄動的旗幟像在青天之上獵獵翻飛,雷聲般的鼓聲嘈雜震響,在碧綠的水流上空迴盪。
賞析: 這兩句詩極具動態與聲勢。“雲旗獵獵”描繪出旗幟在風中劇烈飄動的情景,展現出豪邁激昂的氣勢。“翻青漢”則將視野拓展到天空,突顯其高遠壯闊。“雷鼓嘈嘈”形象地表現出鼓聲的響亮與密集,“殷碧流”描繪出鼓聲在碧綠的水流之上回蕩,使整個畫面有聲有色,充滿力量感,讓讀者彷彿身臨其境,感受到那宏大而震撼的場景。
大家都驚訝羣龍在水面上遊動,卻不知道原來是裝飾成龍形的木蘭舟。
船上的旗幟獵獵作響,彷彿在翻動青色的天空,那擂鼓之聲嘈嘈不停,震動着碧綠的水流。
屈原的冤魂自古以來就一直存在,楚地的遺俗到今天還保留着。
江邊的亭子在閒暇的日子裏適合舉行盛大的聚會,醉意中吟誦《離騷》也不能解除憂愁。