竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮。

出自宋代曹组的 《驀山溪·梅

翻譯: 竹林外有一枝梅花斜伸出,我不禁想到那佳人,在天寒日暮時分。

賞析: 這段詞句意境清幽而深情。“竹外一枝斜”,以簡單的畫面營造出一種寧靜而孤美的氛圍。“想佳人,天寒日暮”,在寒冷日暮之時,思念佳人,盡顯相思之苦與深情。作者借景抒情,用竹子的孤斜襯托內心的孤寂,天寒日暮更增添了思念的悲涼,情感真摯深沉,令人感同身受,彷彿能看到那滿懷眷戀與憂愁的身影。

驀山溪·梅

曹组 (宋代)

洗妝真態,不作鉛花御。竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮。黃昏院落,無處著清香,風細細,雪垂垂,何況江頭路。

月邊疏影,夢到消魂處。梅子欲黃時,又須作,廉纖細雨。孤芳一世,供斷有情愁,消瘦損,東陽也,試問花知否?

驀山溪·梅譯文

洗淨脂粉呈現出真實的姿態,不施脂粉來妝飾。

竹林外一枝斜伸出來,想象那是佳人,在天寒日暮的時候。

黃昏的院落裏,沒有地方散發着清香,風輕輕吹拂,雪紛紛飄落,更何況是江邊的道路。

月光下稀疏的影子,在夢中到了令人銷魂的地方。

梅子將要變黃的時候,又得是綿綿細雨的時候。

孤高芳潔一生,可供斷絕有情人的愁苦,消瘦損害,就像沈約一樣,試問花兒你知道嗎?

竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮。相關圖片

竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮。

更多曹组的名句

清明又近也,卻天涯爲客。
松竹翠蘿寒,遲日江山暮。
月邊疏影,夢到消魂處。

更多曹组的詩詞