上山采薇,薄暮苦飢。

出自魏晋曹丕的 《善哉行·其一

翻譯: 登上山去採摘薇菜,傍晚時分肚子餓得難受。

賞析: 這兩句詩雖簡短,卻極具感染力。“上山采薇”描繪出主人公前往山中採摘薇菜的情景,給人以質樸自然之感。“薄暮苦飢”則將時間推移至傍晚,凸顯出主人公的飢餓與艱辛。傍晚時分,本應是歸家休憩之時,然而主人公卻仍受飢餓之苦,令人心生憐憫。短短八字,營造出一種清苦、孤寂的氛圍,讓人不禁對其遭遇產生深深的同情和思考。

善哉行·其一

曹丕 (魏晋)

上山采薇,薄暮苦飢。

溪谷多風,霜露沾衣。

野雉羣雊,猿猴相追。

還望故鄉,鬱何壘壘!

高山有崖,林木有枝。

憂來無方,人莫之知。

人生如寄,多憂何爲?

今我不樂,歲月如馳。

湯湯川流,中有行舟。

隨波轉薄,有似客遊。

策我良馬,被我輕裘。

載馳載驅,聊以忘憂。

善哉行·其一譯文

上山去採摘薇菜,傍晚時已痛苦飢餓。

溪谷中風很多,霜露沾溼了衣服。

野雉成羣地鳴叫,猿猴相互追逐。

回頭眺望故鄉,心中鬱悶堆積如山啊!高山有險峻的山崖,樹木有枝條。

憂愁無端而來,別人沒有誰知道。

人生就如同寄居,過多憂慮又有什麼用呢?現在我不快樂,歲月就像奔馳一樣流逝。

滾滾的河流,中間有行駛的船隻。

隨着波浪流轉靠岸,就好像在外做客遊覽。

鞭策我的好馬,披上我的輕裘。

趕着馬快速奔跑,姑且用來忘卻憂愁。

上山采薇,薄暮苦飢。相關圖片

上山采薇,薄暮苦飢。

更多曹丕的名句

秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露爲霜,羣燕辭歸鵠南翔。
明月皎皎照我牀,星漢西流夜未央。
牽牛織女遙相望,爾獨何辜限河梁。
漫漫秋夜長,烈烈北風涼。
草蟲鳴何悲,孤雁獨南翔。

更多曹丕的詩詞