流鶯枝上不曾啼,知君腸斷時。

出自清代佟世南的 《阮郎歸·杏花疏雨灑香堤

翻譯: 流鶯在樹枝上不曾啼叫,(我)知道你傷心斷腸的時候。

賞析: 這兩句詩情感含蓄深沉。“流鶯枝上不曾啼”描繪出一種寂靜的氛圍,流鶯不啼,更顯環境的清幽孤寂。而“知君腸斷時”則直抒胸臆,點明對方內心的極度痛苦。以景襯情,將不啼的流鶯與斷腸的愁緒相對比,烘托出傷感的氛圍,讓讀者深切感受到抒情主人公的哀怨與無奈,韻味無窮。

阮郎歸·杏花疏雨灑香堤

佟世南 (清代)

杏花疏雨灑香堤,高樓簾幕垂。遠山映水夕陽低,春愁壓翠眉。

芳草句,碧雲辭,低徊閒自思。流鶯枝上不曾啼,知君腸斷時。

阮郎歸·杏花疏雨灑香堤譯文

杏花在稀疏的雨中灑落在散發着香氣的堤岸上,高大樓閣的簾幕低垂着。

遠處的山巒映照在水中,夕陽漸漸西沉,春天的愁緒壓低了那如翠般的眉毛。

那些如芳草般美好的詞句,如碧雲般美妙的言辭,我在這裏緩緩徘徊着暗自思索。

流鶯在樹枝上不曾啼叫,它知道你正傷心斷腸的時候。

流鶯枝上不曾啼,知君腸斷時。相關圖片

流鶯枝上不曾啼,知君腸斷時。

更多佟世南的名句

芳草句,碧雲辭,低徊閒自思。
遠山映水夕陽低,春愁壓翠眉。

更多佟世南的詩詞