出自唐代李商隐的 《隋宮》
翻譯: (隋煬帝)憑着興致向南巡遊,毫無戒備,皇宮中又有誰會去理會那勸諫的書函呢。
賞析: 這兩句詩以犀利的筆觸揭示了深刻的社會現實。詩人描繪出統治者肆意南遊,毫無戒備之心,暗示其驕縱輕狂。“九重誰省諫書函”一句,更是對朝廷昏聵的強烈批判,表達了無人理會忠臣諫言的悲哀,凸顯了君主的閉目塞聽。詩句語氣沉重,飽含詩人對國事的憂慮與無奈,讓人深思當時的政治黑暗。
李商隐 (唐代)
乘興南遊不戒嚴,九重誰省諫書函。
春風舉國裁宮錦,半作障泥半作帆。
隋煬帝爲南遊江都不顧安全,九重宮中有誰理會勸諫書函。
春遊中全國裁製的綾羅錦緞,一半作御馬障泥一半作船帆。
樂遊原 / 登樂遊原
賈生
瑤池
嫦娥
夜雨寄北