塞雁高飛人未還,一簾風月閒。

出自五代李煜的 《長相思·一重山

翻譯: 塞外的大雁高飛,遠行人還未歸來,只有簾外的風月顯得那麼悠閒。

賞析: 這兩句詩意境深遠,耐人尋味。“塞雁高飛”勾勒出遼闊蒼茫的背景,塞雁遠去,更顯離人之孤獨。而“人未還”直抒離愁別緒,相思之苦溢於言表。“一簾風月閒”則以景襯情,風清月閒,卻無人共賞,徒增寂寞。整個畫面靜謐而又哀怨,將思念與孤寂融合,讓讀者感受到深深的愁緒和無奈,韻味悠長。

長相思·一重山

李煜 (五代)

一重山,兩重山。山遠天高煙水寒,相思楓葉丹。

菊花開,菊花殘。塞雁高飛人未還,一簾風月閒。

長相思·一重山譯文

一座山,兩座山。

山巒重重,天高地遠,煙霧籠罩的水面透着寒意,相思之情猶如那火紅的楓葉。

菊花綻放,菊花凋謝。

邊塞的大雁高高飛翔,遠行人還未歸來,只有那一簾的清風明月顯得那麼悠閒。

塞雁高飛人未還,一簾風月閒。相關圖片

塞雁高飛人未還,一簾風月閒。

更多李煜的名句

問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
流水落花春去也,天上人間。
世事漫隨流水,算來一夢浮生。
獨自莫憑欄,無限江山,別時容易見時難。
山遠天高煙水寒,相思楓葉丹。

更多李煜的詩詞