翻譯: 長安的紫泉宮殿被煙霞籠罩,隋煬帝卻想把蕪城作爲帝王之家。 (注:紫泉宮殿代指長安的宮殿;蕪城指江都,今江蘇揚州)
賞析: 這兩句詩描繪出一幅奢華與欲求的畫面。“紫泉宮殿鎖煙霞”,凸顯出宮殿的壯麗與神祕,卻被煙霞所籠罩,似是繁華背後的寂寥。“欲取蕪城作帝家”則展現出統治者的慾望,對新的帝家之地的追求。詩人以含蓄的筆觸,暗示了統治者的奢靡和不恤民情。其語言凝練,意境深遠,讓人深思統治階層的行爲與國家命運的關聯,爲下文的感慨埋下伏筆。
長安的殿閣內瀰漫着一片煙霞,楊廣還想把蕪城作爲帝王之家。
如果不是李淵得到傳國的玉璽,那麼他的龍舟還會遊遍到天涯。
如今隋朝的宮苑中已不見螢蟲,只有低垂的楊柳和歸巢的烏鴉。
如果楊廣在地下和陳後主相遇,有心欣賞淫逸辱國的《後庭花》嗎?