出自唐代李商隐的 《宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞》
翻譯: 竹林中設有塢堡的地方沒有灰塵,水檻很潔淨,我對你的思念綿遠悠長,卻被重重的城池阻隔。
賞析: 這兩句詩描繪出清幽的景象,竹塢潔淨無塵,水檻清澈見底。然而在這般美好的環境中,卻飽含着深深的相思,且這相思之情因重重城牆的阻隔而顯得更加遙遠綿長。詩人以景襯情,清幽之景與相思之苦形成鮮明對比,更突出了相思的濃烈與無奈。那重城彷彿是難以跨越的阻礙,讓相思愈發深沉和痛苦,令人感同身受。
竹林環抱的船塢裏沒有灰塵,水畔欄杆潔淨清幽。
思念之情綿邈悠遠,卻被重重的城池阻隔。
秋日的陰霾遲遲不散,所以寒霜降下得晚。
只留下乾枯的荷葉,在雨中傾聽滴滴答答的聲響。