出自清代纳兰性德的 《浣溪沙·楊柳千條送馬蹄》
翻譯: 自古以來,那閒適的情致都歸結於落日餘暉之中;整個春天的幽深夢境,如同追逐着那飄蕩的蛛絲。
賞析: 這兩句詩意境深邃,情感細膩。“終古閒情歸落照”,將那久遠的閒適情意寄託於西下的夕陽之中,給人一種悠遠而略帶惆悵之感。“一春幽夢逐遊絲”,整個春天的幽夢彷彿追逐着那飄蕩的遊絲,充滿了虛幻與迷離。詩人用精妙的筆觸,描繪出閒情的歸宿和幽夢的飄忽,營造出空靈、寂寥的氛圍,讓人在品讀中不禁陷入深深的思索,感慨時光易逝,夢境無常。
千萬條的楊柳枝送別馬蹄,北方飛來的大雁依舊向南飛去。
客居他鄉有誰來給我更換春衣。
自古以來那閒情逸致都歸結於夕陽餘暉中,整個春天的幽深夢境追逐着飄蕩的蛛絲。
信才寄回就又剛分別了好久。