翻譯: 北斗七星高高地懸掛在天上,哥舒翰在夜間帶着寶刀(巡邏或作戰)。
賞析: 這兩句詩描繪出一幅極具張力的畫面。“北斗七星高”以高遠的星空爲背景,營造出遼闊而神祕的氛圍。“哥舒夜帶刀”則將焦點轉向英勇的哥舒將軍,夜晚帶刀的形象凸顯其威嚴與英武。詩人通過簡潔的描寫,展現出一種豪邁的氣勢和對哥舒將軍的敬仰。寥寥數語,卻讓人物形象躍然紙上,也令讀者對當時的場景充滿遐想,感受到那種莊嚴肅穆的氛圍。
黑夜裏北斗七星掛得高高,哥舒翰勇猛守邊夜帶寶刀。
吐蕃族至今牧馬只敢遠望,他們再不敢南來越過臨洮。