出自唐代李商隐的 《無題·昨夜星辰昨夜風》
翻譯: 可嘆我聽到更鼓報曉之聲就要去官府應差,騎馬去蘭臺,感覺自己像隨風飄轉的蓬草。
賞析: 這兩句詩描繪出一種無奈與漂泊之感。詩人感慨自己聽到更鼓就須應官而去,身不由己。“走馬蘭臺”顯示出工作的繁忙與倉促,而“類轉蓬”則生動地比喻自身如同飄轉的蓬草,居無定所,漂泊不定。深刻地反映了官場生活的束縛和詩人對自由的渴望,讓人感受到命運的無常和個人的渺小無奈。語言簡潔,意境深遠,令人回味無窮。
昨夜星光燦爛,夜半卻有習習涼風;我們酒筵設在畫樓西畔、桂堂之東。
身上無綵鳳的雙翼,不能比翼齊飛;內心卻象靈犀一樣,感情息息相通。
互相猜鉤嬉戲,隔座對飲春酒暖心;分組來行酒令,決一勝負燭光泛紅。
可嘆呵,聽到五更鼓應該上朝點卯;策馬趕到蘭臺,像隨風飄轉的蓬蒿。