出自唐代许浑的 《塞下曲》
翻譯: 夜晚在桑乾河北面進行戰鬥,秦軍有一半的士兵沒有回來。
賞析: 這兩句詩雖簡短,卻極具感染力。“夜戰桑乾北”描繪出戰爭發生在夜晚的桑乾河北,烘托出緊張、悲壯的氛圍。“秦兵半不歸”則直白地揭示了戰爭的殘酷,半數士兵未能歸來,令人痛心。寥寥數字,生動展現了戰爭的慘烈與無情,讓讀者深切感受到生命在戰火中的脆弱,也流露出對士兵命運的深切同情和對戰爭的悲憤譴責。
许浑 (唐代)
夜戰桑乾北,秦兵半不歸。
朝來有鄉信,猶自寄寒衣。
夜晚在桑乾河北面作戰,秦軍有一半人沒有回來。
早晨的時候有從家鄉寄來的書信,卻還在給他們寄去冬天的寒衣。
秋日赴闕題潼關驛樓 / 行次潼關逢魏扶東歸
早秋三首·其一
咸陽城東樓 / 咸陽城西樓晚眺
送客南歸有懷