满江红·木落林疏

白君瑞
白君瑞 (宋代)

木落林疏,秋渐冷、芙蓉新拆。傍碧水,晓妆初鉴,露匀妖色。故向霜前呈艳态,想应青女加怜惜。映朝阳、翠叶拥红苞,闲庭侧。岩桂香,随飘泊。篱菊嫩,陪幽寂。笑春红容易,被风吹落。满眼炯然宫锦烂,一身如寄神仙宅。把绿尊、莫惜醉相酬,春工力。

满江红·木落林疏翻译

树叶凋零树木稀疏,秋天渐渐寒冷,芙蓉刚刚绽放。

靠近碧绿的水,在清晨梳妆初次映照,露水均匀地润泽着娇艳的颜色。

所以在霜之前呈现出艳丽的姿态,想来应该会得到青女的怜惜。

映照在朝阳下,翠绿的叶子簇拥着红色的花苞,在庭院旁边。

山岩上桂花的香气,随着风飘泊。

篱笆边菊花鲜嫩,陪伴着这幽僻寂静。

嘲笑春天的红花容易被风吹落。

满眼都是鲜明灿烂如宫廷锦缎般绚丽,整个人仿佛寄托在神仙的居处。

举起绿色的酒杯,不要吝惜尽情醉酒相互酬答,感谢春天造化的力量。

满江红·木落林疏-白君瑞的相关图片

满江红·木落林疏-白君瑞

更多白君瑞的诗词