嘲鹤篇呈少荃中丞

潘曾玮
潘曾玮 (清代)

白鹤海上来,毛羽自珍惜。岂为饮啄谋,下争鸡鹜食。远势待盘空,奋飞终有力。一旦拘樊笼,难振九霄翮。主人眷顾深,珍重异凡禽。安羡乘轩贵,羞为铩羽吟。铩羽尔忽悲,一举自千里。所望附青云,声闻从此始。我为嘲鹤歌,嗟尔久寂寞。嘲鹤且自嘲,我亦不舞鹤。

嘲鹤篇呈少荃中丞翻译

白鹤从海上飞来,自己珍爱自己的羽毛。

哪里是为了饮食而谋划,向下与鸡鸭去争抢食物。

远大的气势等待着盘旋高空,奋力飞翔终究是有力量的。

一旦被拘禁在樊笼之中,就难以振动那直上九霄的翅膀。

主人对它关怀照顾很深,非常珍视它不同于一般的飞禽。

它安心于不羡慕乘车的显贵,羞愧于像被摧残了羽毛那样的哀叹。

羽毛被摧残你忽然悲伤,一旦振翅就可自行飞行千里。

所期望的是依附青云,名声从此开始传播。

我创作这首嘲鹤歌,慨叹你长久地处于寂寞之中。

嘲鹤也是在自嘲,我也不是那舞动的鹤。

嘲鹤篇呈少荃中丞-潘曾玮的相关图片

嘲鹤篇呈少荃中丞-潘曾玮

更多潘曾玮的诗词