古有二烈士,羊左哀与桃。结交事游学,心若胶漆牢。远闻楚王贤,待士皆英髦。负笈首燕路,不惮千里劳。行行及梁山,雨雪填岩胚。途穷食不继,饿口空嗷嗷。无为俱死尔,原野涂身膏。我留子独往,命各系所遭。慷慨示一诀,并粮解衣袍。僵坐空穴中,视死轻鸿毛。角哀既仕楚,爵位联执羔。顾怀交旧心,血泣声号咷。王闻义其事,礼葬迁蓬蒿。孤风激颓俗,千古清萧飙。叔世忠义丧,友道皆滔滔。平居论莫逆,握手相游遨。利害一轧己,所得无秋毫。挤壑又下石,反若豺狼嘷。秦末馀耳辈,遇时方绎骚。誓为刎颈交,名节初相高。一旦成眦睚,亲勒兵相鏖。斩馀泜水上,论功传子敖。较此岂不愧,清议安能逃。凛凛溧水傍,危坟望江皋。蔚宗宰兹邑,梦睹斯人曹。衣冠甚奇古,晤语开郁陶。时示古祭文,百本皆旌褒。其间记一二,花落空奠醪。薄诉魏伦者,相侵意贪饕。诘朝究其详,伦果邑之豪。墓木合数抱,私欲挥斧刀。移文禁采伐,表识严芟薅。英灵俨如旧,虽久不闻韬。哀我今之人,五交戒所操。
古时候有两位烈士,羊角哀和左伯桃。
他们结交并一同游学,感情如同胶和漆一样牢固。
远听说楚王贤明,对待士人都是杰出之才。
背着书箱首先踏上前往燕国的路途,不害怕千里的辛劳。
一路走来到了梁山,雨雪填满了山岩。
路途困窘食物也接续不上,饥饿的口中只能空自嗷嗷叫。
不要一起白白送死在这里,让身体在原野上涂抹膏脂。
我留下你独自前往,命运各自系于所遭遇的。
慷慨地作一番诀别,并分出粮食解开衣服。
僵直地坐在空穴之中,看待死亡如同鸿毛般轻。
羊角哀在楚国做官后,爵位接连提升。
但心中怀念故交旧友,血泪哭泣声音悲号。
楚王听到这件义事,以礼安葬并迁葬到蓬蒿之处。
孤独的风骨激励衰败的风俗,千古以来清正如萧飒之风。
末世忠义丧失,友道都纷纷攘攘。
平时谈论亲密无间,握手一同游玩遨游。
一旦涉及到自己的利害,所得到的连一丝一毫都没有。
落井下石,反而像豺狼嚎叫。
秦朝末年像馀耳这类人,遇到时势才动乱不安。
发誓成为刎颈之交,开始时崇尚名节。
一旦变成怒目而视,亲自率领军队相互鏖战。
在泜水之上斩杀馀耳,论功传给了子敖。
与羊角哀他们相比难道不羞愧吗,怎能逃脱公正的评议。
在凛凛的溧水旁边,有一座危坟对着江皋。
范蔚宗治理这个县邑,梦中见到这些人。
他们的衣冠非常奇特古朴,交谈起来心情开朗。
时常展示古代的祭文,上百篇都有褒扬。
其中记录了一些,花落时只有空酒杯祭奠。
略微提及那个叫魏伦的人,相互侵扰有贪婪之意。
次日早晨追究详细情况,魏伦果然是县邑中的豪强。
墓上的树木有几人合抱那么粗,他私欲膨胀想要挥动斧头砍伐。
发布公文禁止采伐,做标记严格禁止铲除。
英灵依然如往昔,虽然很久没有听到声名。
哀叹我们如今的人,五种结交要警惕所秉持的。