凉飙应秋气,草木敛华英。客游总念归,子有千里行。匆匆俦侣催,悄悄离思盈。丈夫怀志气,孰不恋荣名。华荐起当路,使者促前征。追饯东门道,把酒哀弦鸣。萧条野驿暮,泛艳江波清。密谋植帷幄,慰彼苍生情。古来盛名士,多是起钓耕。
寒冷的秋风呼应着秋天的气息,草木收敛了它们的花朵和精华。
客居在外的人总是想着回归,你有千里的行程。
匆匆忙忙间同伴在催促,悄悄地离愁别绪充满心头。
大丈夫心怀志向和气概,谁不眷恋荣耀的名声。
华丽的垫席摆放在当道,使者催促着赶快前行。
在东门道路上追着饯别,手持酒杯悲哀的弦乐响起。
野外驿站在暮色中显得萧条,江波泛着艳丽而清澈。
暗中谋划在军帐中,慰藉那百姓的情怀。
自古以来的著名人士,大多是从垂钓和农耕中崛起的。