昔游慈仁寺,下马寻双松。金元旧物竟何有,毗卢阁圮荒烟空。五年薄宦来东海,别有双松此间在。不知是宋是金元,约计亦逾三百载。古貌虬髯剧怪奇,屈蟠偃蹇老龙姿。若教拔地拿云去,定见杈丫鳞鬣撑之。而只今排立依兰若,黛色参天翠交错。谡谡风涛半夜生,泠泠琴韵诸天落。为栋为梁匠石来,千秋万岁明堂开。天生大才必大用,才人未必皆尘埃。平生小隐隐林薮,自顾原非斫轮手。归去清斋摘露葵,著书长伴支离叟。
昔日游览慈仁寺,下马寻找两棵松树。
金元时代的旧物究竟还有什么呢,毗卢阁已经倒塌只剩荒烟弥漫在空中。
五年担任小官来到东海,另外有两棵松树在这里。
不知道是宋代还是金元时期的,大概计算也超过三百多年了。
古老的面貌像虬髯般极其怪异奇特,弯曲盘绕又困顿呈现出老龙的姿态。
倘若让它们拔地而起直上云霄,肯定能看到它们枝杈横生如鳞片和鱼鬣撑开的样子。
而如今只是依次排列依靠着佛寺,青黑色的颜色直抵云霄翠色交错。
阵阵松涛在半夜生发,清冷的琴韵从诸天落下。
如果有能做栋梁的工匠前来,千秋万载明堂就能开启。
天生有大才能的必定会有大的用途,有才能的人未必都会沦为尘埃。
我一生在小处隐居在山林湖泽,自己知道原本就不是斫轮高手。
回去后在清幽的书斋中采摘露葵,著书长久地陪伴着身体衰弱的老人。