永遇乐

王仲甫
王仲甫 (宋代)

风折新英,雨肥繁实,又还如豆。玉核初成,红腮尚浅,齿软酸透。粉墙低亚,佳人惊见,不管露沾襟袖。一枝钗子未插,应把手挼频嗅。

相思病酒,只因思此,免使文君眉皱。入鼎调羹,攀林止渴,功业还依旧。看看飞燕,衔将春去,又将欲、黄昏时候。争如向、金盘满捧,共君王对酒。

永遇乐翻译

风摧折了新生的花朵,雨滋润了繁多的果实,又长得像豆粒一般。

果实刚结成核,红色的果腮还较浅,牙齿一咬就酸透了。

矮矮的粉墙旁边,美丽的女子惊讶地看到,全然不顾露水沾湿了衣襟和衣袖。

一枝还没来得及插上发钗,就应该不断地用手揉搓着频繁去闻嗅。

因为思念这果实而借酒浇愁,只因为想着它,免得让卓文君皱起眉头。

可以放入鼎中做成羹汤,也可以攀着树枝来止渴,它的功效和作用还是和以前一样。

看看飞翔的燕子,带着春天离去,又将到黄昏的时候了。

怎比得上向君王献上满满一盘,一同对饮美酒呢。

永遇乐-王仲甫的相关图片

永遇乐-王仲甫

更多王仲甫的诗词