昨夜西风急,庭前损桂枝。伤心怜尔父,抱恨惜吾儿。生死长年刖,音容没齿思。轮回真是否,犹望采还时。
昨晚西风很急促,庭院前损害了桂树枝。
伤心怜悯你的父亲,怀着遗憾痛惜我的孩子。
生与死长久地如同受了膑刑(被残害),你的音容相貌到死都会思念。
轮回是否真的存在呢,还期望能在采摘的时候回来。
需注意,这样的翻译只是尽量将其意思用现代中文表述出来,与原诗词的韵味和意境会有较大差别。
妻弟赵永宗至广西道署
南京送东墅兄二首 其一
南京送东墅兄二首 其二
新河言怀
哭儿
初会试北上经过本都各村口占
至梅岭
苍梧舟夜
昭平舟中寄东墅兄五十一