赤城乌府家,忠信以为宝。
当年璧海珍,摛文绚春藻。
光焰万丈余,膏丐渊浩浩。
梯级丹霄宽,声名日杲杲。
几载造笋班,细武历蓬岛。
恬淡简世味,真实契穹昊。
兴感秋风莼,梦绕春色草。
有欲为留行,不可夺所抱。
乃眷古江城,姑烦寄牙纛。
除目出修门,驩颂生野老。
清透溪冰寒,明映岩月好。
心倾子衿青,魄禠猾隶皂。
饥岁忍流甿,烈风助淫潦。
其如来暮何,弗翅苏雨槁。
疾驱召父车,增峻尹铎堡。
顾余学独晚,遇李愧弗早。
兹尾群士僚,乃阶二天造。
恩休到松槚,庆色满粱稻。
赋别无佳言,劼毖有真祷。
只恐难久外,端不竣及考。
宠褒腾玺书,虚竚副旒璪。
其以公之归,出手扶世道。
赤城乌府之家,把忠信当作珍宝。
当年在璧海是珍贵之人,铺陈文采绚丽如春天的辞藻。
光芒万丈有余,恩泽如深渊般浩浩荡荡。
攀登丹霄的阶梯宽广,声名日益显赫。
几年置身于优秀的行列,仔细经历如蓬莱仙岛般的历程。
性格恬淡简化世间的滋味,真诚实在契合上天。
因秋风中的莼菜而引发感慨,梦中萦绕着春天的绿草。
有想要挽留他留下的意愿,但不能改变他所坚持的。
于是眷顾古老的江城,姑且烦请寄托军旗。
授官的文书出自宫廷,欢乐的颂歌在乡野老人中产生。
清澈透明溪水寒冷,明亮映照岩间月色美好。
倾心于学子的青色衣冠,使狡黠的差役丧胆。
饥荒的年岁忍心让流亡的百姓受苦,猛烈的风助长了泛滥的洪水。
那到了晚年怎么办,不仅仅是像滋润干旱的草木那样。
赶快驱使召父那样的车,增加像尹铎那样坚固的堡垒。
想到我学习得特别晚,遇到李先生很惭愧没有更早。
这些众多的官员,是接近上天造就的。
恩泽休止在松槚,喜庆之色充满了高粱稻谷。
写这篇送别文章没有特别好的言辞,只有恳切诚挚的祈祷。
只担心难以长久在外地,最终不能等到考核结束。
恩宠和褒奖如诏书传来,徒然期待辅佐帝王。
希望他因为回来,出手扶持社会道义。