跼蹐民无地,焦熬岁不天。
雨方宽赵日,数已入汤年。
调饷今方尔,蠲租恐未然。
古来勋业盛,根本讳沉锦。
以下是对这首诗的现代中文解释: 百姓局促困窘没有安身之地,焦急如煎熬的岁月看不到好的景象。
雨刚刚缓解了赵国的困境,天数却似乎已进入如商汤时那样艰难的年份。
调运军饷现在才刚刚这样,减免租税恐怕还不太可能实现。
自古以来功业兴盛,最根本的是忌讳沉溺于奢华。
需要注意的是,这样的解释可能只是一种大致的理解,对于一些较为隐晦或有特定背景含义的内容,可能还需要结合更深入的研究和考证来准确把握其含义。
深春挈家下湖庄
送以道赴汉东兵官因呈绣使吴胜这同年兼简李
偶成
游惠山观第二泉
遣吏约同官弈棋议事知有苏山之游不果来晚使
雨行宿高冈入家戏成口号
雪中同赵仓从之泛舟饯钱宪文季酒中剧谈汉事
使君黄秘书上印有期闻严召已得好语赋诏律送
师绎题宫姊夫惠示湖庄佳句辄次韵
送钱文季国博赴召
豫章贺丁漕建台宴口号
陪总卿路钤相麦观花修出郊故事
挽致政朝散王大夫章二首 其二
次韵卫庆阳使君送别这章
薛端明挽章三首
后溪先生刘阁学挽章三首
为谢府题制锦堂
挽宁宗皇帝词二首
雨后早行