受氏推玄女,来嫔得召南。
躬行其诫七,礼尽所从三。
孝养衣皆彩,权舆色已蓝。
霜风吟木末,哀怨不能堪。
接受姓氏推崇玄女,来到宫廷成为嫔妃如同《召南》所记载。
亲自践行其中的七种告诫,礼数也尽到了所遵从的三项。
孝顺奉养所穿的衣服都有彩色,初始时神色已经呈现蓝色。
风霜在树木梢头吟唱,那哀怨让人不能承受。
需注意,这样的翻译可能会损失一些诗词原本的韵味和意境,古诗词的内涵往往较为丰富和含蓄。
深春挈家下湖庄
送以道赴汉东兵官因呈绣使吴胜这同年兼简李
偶成
游惠山观第二泉
遣吏约同官弈棋议事知有苏山之游不果来晚使
雨行宿高冈入家戏成口号
雪中同赵仓从之泛舟饯钱宪文季酒中剧谈汉事
使君黄秘书上印有期闻严召已得好语赋诏律送
师绎题宫姊夫惠示湖庄佳句辄次韵
送钱文季国博赴召
豫章贺丁漕建台宴口号
陪总卿路钤相麦观花修出郊故事
挽致政朝散王大夫章二首 其二
次韵卫庆阳使君送别这章
薛端明挽章三首
后溪先生刘阁学挽章三首
为谢府题制锦堂
挽宁宗皇帝词二首
雨后早行