禁酒

陈普
陈普 (宋代)

五谷之中有淫液,尧舜未尝得涓滴。

刚柔张驰理或容,两间缘此生仪狄。

初如滥觞出眠山,中作江汉横人间。

沃焦苏枯亦宜有,滔天襄陵苦不难。

几人捐躯乞鲛鳄,几家荡析无城郭。

古今鱼鳖剧永嘉,至今无人非毕卓。

圣人哲士谋虑长,金城铁壁为堤防。

尊崇流水尚泛溢,黜降登跻毋升堂。

森严监史如霜雪,无算无量无逾节。

僛僛傞傞未尝有,山立佳人冰玉洁。

奈何世降波澜狂,周公不作卫武亡。

汉家石杠耗海内,唐殿金龙跨远方。

上下因循为日用,胜理肠胃成膏肓。

病民害物拂后土,愁天怒地干阴阳。

圣君宵衣急民瘼,一照万方同忭跃。

救荒令典固当尔,此事更有加商略。

东西晋武覆辙新,李白杜甫皆沈身。

夏后以前皆圣世,岂无贵客与鬼神。

四维不张既非美,人而无礼不如死。

阮籍罪当投四裔,山简接罗尤乱纪。

江东命脉王茂弘,荆州父母陶士行。

更乞十年禁酺蜡,书生鼓腹老太平。

禁酒翻译

五谷之中存在着过度的酒液,尧舜都未曾得到一点一滴。

刚柔并济、张弛有度的道理或许可以包容,但天地之间由此产生了仪狄(传说中酿酒的人)。

最初就像源头从眠山流出,中间像长江汉水在人间横流。

滋润焦枯使其复苏也应该有,大水滔天漫过丘陵也不算艰难。

有几人不惜牺牲去乞求鲛鳄,又有几家分崩离析没有了城郭。

古今鱼鳖的灾难犹如永嘉之乱时那样剧烈,到现在也没有人批评毕卓。

圣人哲士谋划考虑长远,用金城铁壁来作为堤防。

尊崇像流水般却还会泛滥,贬降提升不要让其进入朝堂。

森严的监史如霜雪般冷酷,无数无量也不能有逾越的行为。

醉态歪斜的样子不曾有过,像站立的佳人般冰清玉洁。

无奈时世变得波澜狂乱,周公不在了卫武公也去世了。

汉朝的石桥耗费了国内的力量,唐朝的金龙跨越到远方。

上下因循成为日常之事,胜过常理的事让肠胃变成了不可救治的病。

危害民众损害事物违背后土,愁天怒地扰乱阴阳。

圣明的君主天不亮就穿衣为民众的疾苦着急,阳光一照万方都一同欢呼雀跃。

救荒的法令典章固然应当如此,这件事还需要进一步加以商讨。

东西晋武帝重蹈覆辙,李白杜甫都沉沦。

夏朝以前都是圣明的时代,难道就没有显贵的客人和鬼神。

礼义廉耻不伸张既然不美好,做人没有礼节不如死去。

阮籍的罪过应当被流放到四方边远之地,山简的行为尤其扰乱纲纪。

江东的命脉是王茂弘,荆州的父母官是陶士行。

更请求十年禁止饮酒作乐,书生可以鼓着肚子安享太平。

需要注意的是,这首诗的内容较为复杂和深奥,翻译可能无法完全精准地传达其全部含义和韵味。

禁酒-陈普的相关图片

禁酒-陈普

更多陈普的诗词