中林之棘,维桃与李。阪田之特,生也曷以。民之无俦,曷其有巳。王事皇皇,驾言徂行。念子出宿,我居𤈺𤈺。我心之迈,与子同征。行野蹶蹶,行国迈迈。无草不茂,无谷不溃。民之瘁矣,心忧用喟。彼鱼之罭,在彼河梁。彼兔之罝,在彼河侧。岂不是思,进退维亟。同贾知贪,同食知甘。予谅子怀,如口弗爽。予之有怀,子岂不谅。火之方殷,不戒胥燔。水之方割,不戒胥溺。火之方殷,乃仇扑灭。水之方割,弃其舟楫。有渰斯雨,有霰斯雪。如履坚冰,乃尚思热。众方媚矣,莫敢独说。如处大厦,俟其颠覆。谓人弗言,言成祸矣。谓人弗职,职成过矣。孰无朋友,倡谁和矣。子曰弗仕,子有父母。予曰弗仕,兄弟尤予。天子则不罪,朋友弗取。
树林中的棘树,只有桃树和李树。
田埂上突出的苗,它怎么生长呢。
百姓没有依靠,什么时候才能停止。
王事繁忙,驾车说要出行。
想到你外出过夜,我独自在家中不安。
我心急于前行,与你一同出征。
走在野外跌跌撞撞,走在国内急急匆匆。
没有草不茂盛,没有谷不溃败。
百姓如此憔悴,心中忧虑而叹息。
那捕鱼的网,在那河梁上。
那捕兔的网,在那河边。
怎么会没有思念,进退都很急迫。
一同经商才知贪婪,一同吃饭才知甘甜。
我相信你的心怀,如同口中不会失言。
我有自己的想法,你难道不体谅。
火势正猛,不戒备就会一起被烧。
水流正急,不戒备就会一起被淹。
火势正猛,要赶紧去扑灭仇恨。
水流正急,要抛弃那舟楫。
有浓云就会有雨,有小冰粒就会有雪。
如同踩在坚冰上,却还想着温暖。
众人都在谄媚,没有人敢独自直说。
如同处在大厦中,等待它的倾覆。
说人们不说话,说话就会惹来灾祸。
说人们不尽职,尽职就会带来过错。
谁没有朋友,谁来倡导谁来应和。
你说不做官,你有父母。
我说不做官,兄弟责备我。
天子则不会怪罪,朋友也不认可。